Среда, 08-Января-2025, 23:46:20 | Приветствую Вас Гость | RSS Главная | Регистрация | Вход
МЕНЮ

КАТЕГОРИИ
Японские дорамы [37]
Таиландские фильмы [3]
Тайваньские дорамы [18]
Корейские дорамы [41]
Китайские фильмы [2]
Дорамы ON-LINE [62]
Биографии [35]
Концерты, клипы [67]
Переводы песен [16]
А вы знаете... [40]
Тесты [5]
Поздравления [30]
Конкурсы [12]
Пользователям [7]

Японские лапочки
*******
Всего ответов: 1924

Корейские лапочки
*******
Всего ответов: 3165

Тайваньские лапули
*******
Всего ответов: 1326

Новые фото

Главная » Файлы » Переводы песен

Miyavi - Dear my friend
20-Февраля-2010, 01:14:03
Текст песни:

Dear my friend


Dear my friend sora wo mi na yo
Ima bokura wa onaji sora wo miten da
Tooku hanarete temo onaji sekai onaji sekai

Minu sora no you ni bokutachi mo dokoka tsunagatterareta nara
Dear my friend kono kumo wo tadotte yukeba
Kimi no machi e tsuzuiteru kana?

Say hello kimi no namae wo oogoe de sora ni saken de miten da.
Hontou wa aitakute demo yume de sae aenakute

Ano tori no you ni oozora wo moshimo jiyuu ni tobeta nara
donna ni darou

Boku ni wa hane ga nai kedo kawari ni
kono te de kimi wo dakishimerareru kara

Sou tsuyoku tori tachi mo urayamu kurai ni
Dear my friend kono kumo ni tsukamatte ireba
Kimi no moto e hakon de kureru ka na?

Soshite mata itsuka aeta nara
kondo wa shikkari to te wo nigitte
hagurenai you ni hagurenai you ni.




Перевод:



Дорогой мой друг ~Пишу тебе письмо~

Дорогой мой друг, посмотри на небо
Теперь мы смотрим на одно и тоже небо.
Даже на расстоянии, это всё тот же мир.

Для того чтобы смотреть сквозь небо где угодно, мы должны быть крепко связаны вместе.

Дорогой мой друг, интересно, если я последую за этими облаками,
Приведут ли они меня в твой город?

Скажи алло, и слушай, как я громко кричу твоё имя в пустоту.
Я хочу встретиться в реальности, но даже во снах этого не происходит.

Сколько времени это займёт
У той птицы, чтобы свободно лететь в небо?

Возможно, у меня нет крыльев,
Но вместо них, есть эти руки, которыми я почти обнимаю тебя.

Действительно, я очень завидую вам, сильные птицы.
Дорогой мой друг, интересно, если я последую за этими облаками,
Приведут ли они меня к тебе?

И в тот день, когда мы однажды встретимся,
Я возьму твою руку, так, что ты никогда больше не заблудишься.


Перевод не мой, да я не претендую^____^

Ссылка на скачивание:
http://www.myzuka.ru/songs/675692/dear_my_friend.html
Ссылка на прослушивание:
http://my.mail.ru/cgi-bin/my/audiotrack?file=95cf381c4a8a5a25f3888f92104b7970&uid=129249491
Ссылка на видео:
http://www.youtube.com/watch?v=H3Sas5CN7M8&feature=related
Категория: Переводы песен | Добавил: Mika
Просмотров: 1826 | Загрузок: 0 | Комментарии: 4 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 4
3 Nami  
0
это не смешно совсем!!

4 Mika  
0
А я и не смеюсь, а умиляюсь <_<

1 Nami  
0
аааа ТТ я каждый раз вспоминая перевод реву над этой песней...и вот сейчас... crying
она замечательная))

2 Mika  
0
XD=)))))))

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Зайти

Ищем

Болталка
[Ответить в чат]

Изменения форума
  • Отгадай дораму по скриншоту (2265)
  • Отгадай дорамку по ассоциациям (754)
  • Ли Мин Хо (0)
  • CNBLUE (3)
  • SNSD (14)
  • А ВОТ И МОРДОЧКИ ХОМЯЧКОВ=^______^= (279)
  • BoA (1)
  • Дождь любви / Love Rain Южная Корея 2012г (1)
  • Посейдон / Poseidon / 포세이돈 Корея 2011г (0)
  • SHINee (5)

  • Я захожу
    *******
    Всего ответов: 705

    Меня интересует
    **********
    Всего ответов: 1374

    Я предпочитаю
    **************
    Всего ответов: 907

    Посещаемость


    Copyright MyCorp © 2025